INALI anuncia los resultados de la Convocatoria 2025 Cómic en Lenguas Indígenas Nacionales

Foto: Especial

La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), presenta los resultados de la Convocatoria 2025 Cómic en lenguas indígenas nacionales, que se realizó en el marco del Año de la Mujer Indígena y del Plan de Acción de México para el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas (DILI) 2022-2032.

En la presente edición se dictaminaron veinticinco obras –diez enviadas por mujeres y quince por hombres–, escritas en quince lenguas indígenas nacionales: Tuˡun Savi (Mixteco), Maayatˡaan (Maya), Nawatlahtolli (Náhuatl), Hñähñu (Otomí), Mè’phàà (Tlapaneco), Triqui, Tutunakú, Énná (Mazateco), CH’ol, Ngigua/Ngiba (Chocholteco), Jñatjo (Mazahua), Ayuujk (Mixe), Jach tꞋaan (Lacandón), Pˡurhepecha y Zapoteco.

Las y los participantes radican en once entidades federativas del país: Chiapas, Estado de México, Guerrero, Hidalgo, Michoacán, Oaxaca, Puebla, Querétaro, Tlaxcala, Veracruz y Yucatán.

Los integrantes del jurado coincidieron en que las obras participantes reflejan una rica diversidad temática, desde tradiciones orales hasta su apropiación y readaptación, e incluyen la defensa de los territorios, la conservación y el cuidado del medio ambiente.

El primer lugar se entregó a Kwak okelkahkah kenehki alahtlanilos (Cuando se había olvidado la petición de lluvias), escrita en Nawatlahtolli (Náhuatl); el segundo para Kukuxrina (El sueño), escrito en Ngigua/Ngiba (Chocholteco), y el tercero, para U Julpúuts’ xWiikabo’ob (Las Hilvanadas de las Wiikab), en Maayatˡaan (Maya).

Asimismo, el jurado decidió otorgar tres Menciones Honoríficas por la calidad y relevancia de las obras a Yoltanemililtajtsontokej (Bordando sueños) en Náhuatl (Hueyapan, Puebla); Tii xe’ve (Animal de desbarrancadero), en Tu’un Savi (Mixteco), y Didxa sti yaga bi (Los cuentos del Mezquite), en Zapoteco.

El jurado lo integraron: Beatriz Adriana Pérez Cadena (creadora, gestora cultural y activista digital tsotsil, originaria de Nachig, Zinacantán, Chiapas; egresada de la Universidad Intercultural de Chiapas), Rosalba López López (originaria de la comunidad mazahua de San Pablo Tlalchichilpa, San Felipe del Progreso, Estado de México, y licenciada en Historia del Arte por la Universidad Nacional Autónoma de México), y Sashenka Hernández Estrada (integrante de la Red de Acompañantas de la Meseta Purépecha y el Colectivo de Psicólogas; actualmente cursa una Maestría en Historia del Arte en la Escuela Nacional de Estudios Superiores – Morelia de la UNAM).

La Convocatoria Cómic en lenguas indígenas nacionales tiene como objetivo el promover el uso, el fortalecimiento y la difusión de las lenguas indígenas nacionales, así como fomentar la creación de obras de narrativa gráfica en idiomas originarios, y, en 2025, con el objetivo de destacar la participación de las mujeres indígenas como transmisoras de saberes, defensoras del territorio y pilares culturales de sus comunidades.

Para conocer más sobre la diversidad lingüística y cultural de México, consulta las redes sociales en Facebook, Instagram y YouTube (INALI México), en X (@INALIMEXICO) y en TikTok (Inali_mexico).

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *